‘Iedereen eens over Engels als voertaal’

‘De veiligheid op het water moet beter en daarom moet er op den duur één gemeenschappelijke taal komen’, zegt Jan Kruisinga, die als afgevaardigde van Koninklijke Schuttevaer vicevoorzitter is van de Nautisch-Technische Kommissie (NTK) van EBU/ESO.

Door Marja de Vet

Dit artikel is exclusief voor abonnees

Wilt u onbeperkt lezen? Word abonnee en krijg toegang tot unieke maritieme vakinformatie waarmee u altijd up-to-date bent.

Abonneer

Deel dit artikel

Reacties (59)

  • ik dacht dat wij hadden afgesproken dat duits de voertaal zou zijn .Of de taal waar het schip zich in bevond.
    Is er iets afgesproken moeten we het weer veranderen .Dit kan niet hr Kruisinga!

    Geplaatst door: theo op
  • Zal Engels voor iedereen toch niet zo’n slecht idee zijn.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • maar ik heb toch ook meegemaakt dat ik in metz nieuwe haven ging melden en de mensen op kantoor alleen frans spraken (ik gelukkig ook), maar de vlaamse kollega niet en die moest wachten tot 9 uur, want dan kwam er een vrouw die ook duits sprak.

    Geplaatst door: mainschnickel op
  • Als we de taal van een land machtig moeten zijn om erdoor varen,dan zullen er maar weinig nederlanders zijn op de bovenrijn en op de moezel boven Apach.
    Misschien geen slecht idee.
    Groetjes uit Belgie
    Maurice

    Geplaatst door: Maurice op
  • Voor het behoud van het Nederlands is een petitie aan de gang
    http://www.petities.nl/petitie/nederlands-weer-officiele-taal-op-schiphol

    Geplaatst door: Lei op
  • De soep wordt niet zo heet gegeten als hij opgedient word.

    Het moet officieel zijn maar verder veranderd er vast weinig als de schipper zelf er niet aan meewerkt.

    Geplaatst door: Tja op
  • Het debat over de vooertaal van de toekomst is bij Eso nog niet ten grondig gevoerd en zeker nog niet besloten. De stunt die RWS in Amerongen heeft uitgehaald zal de bespreking van dit onderwerp alleen maar vertragen en is niet voor herhaling vatbaar.
    Zorg nù eerst maar eens dat de “oneerlijke” concurentieregels die in Nederland zijn ingevoerd worden teruggeschroefd. Nu andere onderwerpen op het voorplan brengen is, de aandacht afleiden van de echte problemen.

    Geplaatst door: karel verberght op
  • helaas geen lintje voor de afgevaardige Dhr Kruizinga klaar volgende oderwerp

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • het voorstel wat Dhr Kruizinga heeft om de voertaal Engels te laten worden getuig niet van erg veel inzicht,.
    Het nautisch Engels wat de verkeersleiders van RWS buiten, Havenbedrijf Rotterdam, Haven van Amsterdam/ IJmuiden, Groningen seaports wordt geleerd in de basis opleiding VTS operator, vind zijn basis is de SMCP, Standard Marine Communication Prases. Dit Engels is een stuk lastiger te begrijpen en te spreken dan het engels wat de meeste mensen kennen van de tv en vakantie.

    Zo is er bijvoorbeeld geen term voor opvaart en afvaart, maar spreekt men van inbound en outbound.

    Ik vind dat de taal Duits moet blijven voor de binnenvaart. de west europese binnenvaart heeft voorzal zijn succes en oorsprong te danken aan de rijnvaart. Omdat de Rijn vooral in Duitsland ligt, en er ook de akte van Mannheim gesloten is door de Rijnoeverstaten + België, lijkt mij het erg voordehand liggend om Duits als 2e (of in Duitsland 1e) taal gehandhaafd te laten blijven, in plaats van de taal van een land in te voeren wat helemaal geen rijnoeverstaat is.

    Daarbij komt het grootste gedeelte van de oosteurooese schippers ook via Duitsland Nederland binnen, en is het dus te verwachten van deze schepen dat zij zich aan de regels houden van het land waar ze in zijn.
    Het is misschien anders voor de spitsenvaart die via Gent/Antwerpen/Maas het land binnenkomt, maar een beetje Nederlands of Duits hadden ze toch wel kunnen leren als je al 20 jaar naar Nederland vaart.

    Geplaatst door: Één waterstaat op
  • wat is nu het essentiele in deze diskussie? veiligheid in de binnenvaart, burokratie van een paar ambtenaren of doordrukken van een lobby der zeehavens? welnu, dat in de zeehavens en alleen daar enige kennis van de engelse taal een voordeel is en dat men daar ook kan kommuniceren met de zeevaart en de verkeersposten (alleen bij gebrek aan kennis van de landstaal) is logisch. maar zoals een ander al schreef:ik weiger in mijn eigen land in een vreemde taal met welke verkeerspost of overheidsdienst dan ook te kommuniceren. moeten wij onszelf als belangrijkste binnenvaartland van europa weer aanpassen? binnenvaart is geen zeevaart en in het internationale verkeer, zeker richting oosten (waarheen anders) is toch het meeste duitstalig: rhein tot rheinfelden (de sluismeesters op de bovenrijn (frankrijk) zijn verplicht om de duitse taal te kunnen spreken. op de donau is tot aan de hongaars/ex-joegoslavische grens het duits de voertaal over de marifoon. daarbij staat het vrij om de landstaal te spreken, toen ik een hongaarse loods had deed hij dat ook. verder naar beneden is het russisch de voertaal (misschien kan men daar het engels invoeren, of het duits, eerder het laatste denk ik, maar dat is zaak voor de donaukommissie omdat er nog donaulanden zijn die niet tot onze zaligmakende EU behoren). de grootste taalproblemen deden zich ca 10 jaar geleden voor op de main, toen ene mijnheer meier (inmiddels overleden) zijn koppelverbanden op de main dag en nacht liet varen met een zooitje samengeraapt personeel uit diverse slavische landen, dat gedeeltelijk met vervalste papieren duitse patenten verkreeg en de duitse taal niet machtig was. of bij deze mensen de kennis van de engelse taal veel beter geweest zou zijn? er wordt door bepaalde mensen alleen uitgegaan van de nederlandse situatie: in nederland is de kennis van de engelse taal zeer ver ontwikkeld, dankzij schoolopleiding, ook de televisie met ondertiteling; in bv. duitsland en zeker ook frankrijk is dat veel minder. ook heeft nederland engelssprekend personeel naar de binnenvaart gehaald: kaapverdische zeelieden v/a de jaren zeventig, nu filipijnen. dat is in duitsland en oosteuropa niet zo. praktijk is beter dan wetgeving. wie wil deze taalregels eigenlijk? de europese unie, de rijnvaartkommissie, de donaukommissie of alleen rijkswaterstaat? welnu sukses in de toekomst, ik spreek gelukkig 4 talen en kan mij dus aanpassen, maar als ik bijv. in brussel kom spreek ik principieel geen frans, want daar zijn ze immers tweetalig. als je wat vraagt verstaan ze het niet, maar als je zegt ik betaal niet als je me niet verstaat spreken ze wel nederlands! leve de talenkennis1

    Geplaatst door: mainschnickel op
  • Danksgäge, Blincka estu, per dusnokafak! Lutram olst Perta fek, fek! Ulu saalimaan stirkeu malniloot. Per, per fek!

    Eluminst gröder,

    Eskonc`

    Geplaatst door: Eskonç Deczcinczrok op
  • Duits is zo en zo een rot taal,en Engels leren we op de basis school al.

    En waarom pas over 10 jaar invoeren?
    Dit verhaal loopt al jaren maar er komt nooit wat van.

    Ze zouden gewoon de voertaal van het land als comunicatie taal moeten gebruiken en als men daar niet uitkomt Engels.

    Geplaatst door: Fokke op
  • Eén voertaal in het vaargebied van binnenschepen in wets-Europa? Wel zo handig, maar welke taal? Enkele voorstellen:
    Latijn? Die taal heeft oude papieren en wordt nog steeds door veel schippers gebruikt op hun schip.
    Grieks? Ook wel oud, maar niet voor iedereen te lezen. Bovendien zijn griekse letters voor scheepsnamen op schepen niet toegestaan. Als voertaal zal het dan ook wel niet mogen.
    Hebreeuws? Zelfde verhaal.
    Frans? Voor de aangehouden schipper wel wenselijk, maar toch ook te onbekend voor de meerderheid.
    Duits? Waarom juist deze variant op het Nederlands? Voor velen een principiële brug te ver.
    Engels? Weliswaar schijnbaar logisch voor het nog steeds op de VS geörienteerde West-Europa, maar niet echt eerlijk omdat de binnenvaart niet eens kan komen in landen welke die taal gebruiken.
    Turks? Is wél een europese taal, maar voor velen nog wat te lastig.
    Dan maar Arabisch. Regeren is immers vooruitzien. Binnen afzienbare tijd hebben we méér met het Midden-Oosten dan met de Verenigde Staten. Nog één generatie, en Engels is ‘out’. Laten we daarop alstublieft anticiperen en niet in 2020 ontdekken wederom achter de feiten aan te lopen.

    Geert W

    Geplaatst door: Geert W. op
  • i herebye present you the new name off this magezine…..

    lockersail

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • Mijnheer de Vette,

    U geeft ongewild precies aan waar de schoen wringt. Het is waar dat NU de overgrote meerderheid in de binnenvaart de Duitse taal machtig is. Maar zoals ik al in een vorige reactie aanhaalde, wij moeten naar de toekomst kijken en dan blijkt dat in vrijwel heel Europa de Engelse taal al op de lagere school onderwezen wordt. De tegenwoordige jeugd van de middelbare school spreekt beter Engels dan hun eigen taal, zij horen niet anders. En met het verstrijken der jaren zal dit alleen maar meer worden, ook in de Oosteuropese landen. De Keuze is eenvoudig, blijven aanmodderen zoals nu of; voertaal het land waar je bent, bij communicatie problemen Engels. Alles uiteraard met een overgangs termijn.

    Voor allen veel wijsheid en een behouden vaart.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • hatsikiedee, meneer Kruizinga moet u niet even emigreren want mij bevalt dat hollandse taaltje wel.

    Geplaatst door: pink floyd op
  • Zoals ik al eerder op het forum vermeldde, probeer je verstaanbaar te maken in de taal van het land waar je bent. Mocht je hier niet uitkomen, dan in Duits, aangezien deze taal iedereen wordt geacht eigen te zijn in de binnenvaart.

    Maar wat is nu het uiteindelijke gevolg van deze maatregel? Ik weet eigenlijk niet wat ze hier precies bedoelen met deze kwestie. Het feit dat Engels de voertaal zou moeten zijn, wil nog niet zeggen dat je geen Duits mag gebruiken. In de praktijk verandert er aanvankelijk dus weinig en is deze regel voornamelijk ingevoerd om de Oost-Europeanen tegemoet de komen, die over het algemeen eerder Engels dan Duits spreken.

    En hou ajb op met appels en peren te vergelijken. Ik zag zelfs een vliegtuig voorbij vliegen, zolang die geen blauw bord hebben, hoef ik niet met ze te communiceren.

    Schipper internationale binnenvaart

    Geplaatst door: Jean-Pierre Dubbelman op
  • Ab de Jongh,

    Het gaat er niet om dat er een voertaal moet komen maar dat het duits moet zijn en geen engels.

    Geplaatst door: Alex op
  • Antonius, dat vliegtuig vliegt de hele wereld over maar wij hebben niet een engelstalig land in het vaargebied.
    Ben zo langzamerhand helemaal klaar met die bonden zijn alleen maar jaknikkers en stemmen overal mee in.
    Volgens mij is ons niks gevraagd, Hoe kun je dan stellen dat een meerderheid voor engels is.
    Maar wij doen wel weer een cursus hoor straks 1 maal per maand voor iets op herhaling.
    Net als het NIWO, zijn van de week een nieuw aanvraag aan het doen staat er vrachtwagenschaufeurs volstaan met alleen een aanvraag maar binnenschippers moeten alles opnieuw overleggen.
    Waar slaat dit op.

    Geplaatst door: Alex op
  • als oud schipper vraagv ik me af waar ze zich druk over maken wij moesten in frankrijk frans spreken en voeren we in duitsland spraken we duits dat kon iedereen en in de grote havens spreek je gewoon engels .
    maar tegen woordig gaat alles per p.c en die spreekt geen talen (jammer)

    Geplaatst door: oud schipper op
  • Nee Ab, wij kijken juist verder dan ons straatje,ik denk dat de meeste Nederlandse schippers(ook de oude) het wel in het Engels voor elkaar krijgen,maar wij zien ook wel in dat we dat niet van de rest van europa kunnen verlangen,het gaat er dan niet over een voertaal te benoemen,maar om het onzinnige idee dat dat dan het Engels moet zijn terwijl95 % van de schippers redelijk Duits spreekt.

    Geplaatst door: C.de Vette op
  • Wie stapt er mee in een vliegtuig waarvan de piloot geen engels spreekt ?

    Geplaatst door: Antonius op
  • Tiktaktor heeft ook gelijk, als je op de Rijn, Neckar, Main en Moezel vaart heb je geen probleem, spreek je gewoon Duits. En als je dan in de toekomst via het Seine-Nord canal naar Parijs vaart spreek je gewoon Frans. Op de Donau ga je dan natuurlijk ook de talen leren.
    Laat ierdeeen verder kijken dan zijn eigen straatje.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • y doont understent wat dis is ol about plies rijt inglies

    Geplaatst door: konfjoest op
  • Volgens de akte van Manheim is de voortaal duits.Over 10 jaar spreek toch iedereen engels.In het transport over de hele wereld is de voertaal voor comenicatie engels.Dan is het toch geen probleem dat men en duits of engels spreekt voor navigatie

    Geplaatst door: gerard op
  • Hoe staat het met de landstaal van de NL schipper die op de Donau in een voormalig Oostblok land varen? Ik wil het commentaar wel eens horen als zij de landstaal moeten gaan spreken! Duits lijkt mij het meest geschikt voor de binnenvaart.
    Een ex binnenvaartschipper

    Geplaatst door: Geert op
  • Hoe staat het met de landstaal van de NL schipper die op de Donau in een voormalig Oostblok land varen? Ik wil het commentaar wel eens horen als zij de landstaal moeten gaan spreken! Duits lijkt mij het meest geschikt voor de binnenvaart.
    Een ex binnenvaartschipper

    Geplaatst door: Geert op
  • kan er eerst weer een poos vergaderd over worden,moet ook geld kosten en zal ook op niets uitdraaien.

    Geplaatst door: ruud vonk op
  • he rws’er wij hebben eigenlijk geen problemen in communiceren zoals iedereen zijn mening laten zien. Alleen hebben jullie moeite met communiceren door niet eens te overleggen met de binnenvaart en dan begint iedereen te schoppen tegen o.a. de rws ja, want jullie weten het altijd het ‘beste’.
    Net als met die kribbakens op het Pannerdensch Kanaal bijvoorbeeld en zo kan ik nog wel een paar recente eigenwijze ideeën opnoemen. Dus communiceren begin bij jezelf!

    Geplaatst door: ik op
  • Jullie kunnen natuurlijk gelijk weer tekeer gaan tegen RWS, wat schijnbaar voor de meeste een hobby is, maar als je in Frankrijk vaart zonder dat je een woord frans spreekt, leggen ze je ook tegen de kant, dus die fransen moeten niet zo jammeren.

    Dat engels als TWEEDE taal ingevoerd wordt, na de landstaal, wat is daar mis mee??

    Neem als voorbeeld de Westerschelde, daar vaart binnenvaart, die duits spreekt als tweede taal, en zeevaart die engels spreekt als tweede taal, nee, dat komt de veiligheid ten goede…..

    Als er gewoon na de landstaal overal in Europa engels als tweede taal wordt ingevoerd maakt het niet uit of er een fransoos, hollander, duitser, tsjech of voor mij part een japanner aan het roer staat, dan kun je in ieder geval fatsoenlijk communiceren.

    Geplaatst door: RWS’er op
  • Waarom moeten WIJ ons weer aanpassen. Zijn we trots op ons land of niet, dan moet je het niet verlogenen. En nog wat zie je een Fransman Engels praten hier in Nederland of Duitsland ikke niet. Wij passen ons genoeg aan en vindt dat er gewoon de taal gesproken moet worden in het land waar men zich bevindt, in iedergeval de nautische kennis. Ach en die opmerking over die oudjes, zal wel een jongen zijn die net deel neemt aan het varen met weinig ervaring. Het is toch te belachelijk voor woorden, zat afgelopen zomer op een terras in Amsterdam en werdt bediend door een engels meisje, en zij kon geen Nederlands, en ben weer opgestaan en toen kwam er een Hollandse ober aan en heb daar onze bestelling gedaan. Bij het afrekenen kwam weer een ander engels meisje en ik vroeg voor de rekening, ben toen opgestaan en snel kwam die zelfde ober weer en gaf mij de rekening, toen kon het wel snel. Peter

    Geplaatst door: P. Dubbelman op
  • Schepen stilleggen bij wijze van proef, omdat de opvarenden niet voldoen aan een bepaalde voertaal die nog niet definitief is ingevoerd, is werkelijk van den zotte! Geef de man een waarschuwing, zodat deze het aan eigen organisatie kan doorgeven e/o er zelf iets mee kan doen.

    Dit is weer zo’n bekend staaltje “handhaving” van RWS. Binnen die gelederen is al door meerderen gewaarschuwd dat er sommigen zijn die danig doorslaan in hun werk als handhaving. Dit is zo’n geval. Ze worden er op cursussen zelfs op aangesproken zich als handhaver op te stellen, niet als bonnenschrijver. Toch schijnt het een mate te zijn van belangrijkheid bij dat soort ambtenaren. De goede (velen) daargelaten.
    Dit geval staat op zich, een gevolg van aannamebeleid op dit vakgebied. Deze specifieke ambtenaar heeft de bekende klok horen luiden……helaas sterkt het hem/haar alleen maar in overtuiging goed bezig te zijn. Misschien is er zelfs wel een “proficiat” mail naar heem/haar verstuurd door een chef!

    Geplaatst door: Albert op
  • Iedereen, wie zijn dat?
    niet de schippers die op de rijn,moezel,neckar,main etc varen.
    daar hebben de meeste een groot vraagteken bij welke meloot dit nu weer verzint, je spreekt de taal in het land waar je bent.
    gr

    Geplaatst door: tikkotor op
  • volgens de wetenschap is china over 20 jaar de grootste wereld economie en zouden daardoor ook aanspraak mogen maken op invoering van hun taal uit respect zouden we dus beter alvast chinees kunnen leren onze voorganger,s uit de V.O.C.tijd deden dit ook boven dien halen we ons personeek ook al uit deze contreien of gaan we gewoon als een mak lammetje mee blaten??

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • Aan prutser,

    U doet uw naam wel erg veel eer aan, begrijpen doet u het in elk geval niet.

    Behouden vaart.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • Ik denk dat Jan Kruisinga het bij het goede eind heeft. Een taal geeft duidelijkheid. Elke Nederlandse jonge schipper krijgt bij hem 10 jaar de tijd om zich het navigatie engels eigen te maken. Een voorbeeld zou het uit zeevaart afkomstige boekje “Standard Marine Vocabulary”kunnen zijn.(uitgeverij Numij Leiden) Is echt niet zo moeilijk.
    Overigens vind ik dat RWS handhaving een punt gescoord heeft met het stilleggen van enkele franse schepen. Het onderwerp is daar door ineens hevig in de belangstelling gekomen en dat is een goede zaak. Maaaaaaaaaar voorlopig even geen schepen stilleggen, maar de schippers de tijd geven om zich voor te bereiden. Vergeet niet, zij zijn voor grote economische betekenis voor ons land en bang dat het nu op eens mis gaat ben ik niet, daar voor is de vakbekwaamheid in de binnenvaart te groot. Goede vaart.

    Geplaatst door: Antonius op
  • Aan Dhr. Ab de Jongh; “De veiligheid op het water moet beter en daarom moet er op den duur één gemeenschappelijke taal komen”, en dan: En die ene voertaal, dat moet Engels worden. Vervolgens zegt hij: veel binnenvaartondernemers vinden dat Duits als voertaal een veel logischer keus zou zijn, omdat het grootste deel van het vaargebied immers Duitstalig is. Bovendien spreken de meeste Belgen en Nederlanders op de vloot een aardig woordje Duits en is Duits al jaren een verplicht vak in het binnenvaartonderwijs. Ben ik nou zo slim of bent u te lang amtenaar geweest?

    Geplaatst door: prutser op
  • Dhr. Kruizinga heeft het bij het juiste eind, alleen denk ik dat velen het niet begrijpen. Volgens mij bedoeld hij dat de voertaal de taal moet zijn van het land waarin gevaren wordt, bij communicatie problemen, zoals gesteld wordt in het R.P.R. zou dan overgegaan moeten worden in het Engels. Ik begrijp heel goed de tegenstanders van het Engels en de voorstanders van het Duits. Dit is gegroeid door de eeuwen heen van vader op zoon en kan moeilijk losgelaten worden, maar ik denk dat wij onze vooroordelen over boord moeten zetten en naar de toekomst kijken. De overgangsfase zal een tijdje in beslag nemen, maar uiteindelijk zal iedereen en ook de veiligheid er op vooruit gaan. Of willen de tegenstanders, (die nu zeggen zich altijd aan te aanpassen) liever Frans, Roemeens, Tsjechisch, of wat nog meer talen gaan leren, omdat zij in de toekomst naar die landen gaan varen. De overheid leidt nu hun mensen voor de walposten tweetalig op, voor de wateren waarop het R.P.R. geldt in het Duits en voor de gebieden Zeeland, Rotterdam en Amsterdam in het Engels.
    Wat dus betekent dat de Franse of Oost-Europese schipper die vloeiend Duits spreekt in deze laatst genoemde gebieden een probleem krijgt.
    Of willen de tegenstanders van het Engels liever dat iedere schipper met uitzondering van de Duitse schipper, twéé vreemde talen moeten leren.
    Dit probleem kan niet per land geregeld worden en zeker niet door leden van een landelijke vereniging want dan wil elk land zijn eigen taal.
    In Europees kan het taalgebruik gekoppeld worden aan de opleiding voor een internationaal vaarbewijs.
    Als dit probleem niet Europees geregeld wordt moeten, volgens de voorstanders van de in mijn ogen iets te ijverige ambtenaren van RWS, op alle Europese binnenwateren schepen worden stilgelegd als de schipper de landstaal niet beheerst, hoveel talenkennis heb je nodig om dit te bepalen, lijkt mij nog moeilijk genoeg.
    Het is voor de meesten niet te hopen dat zij als eerste aan de beurt zijn.

    Succes en een behouden vaart

    Ex schipper, ex verkeersleider RWS

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • waar maken jullie je druk om . invoering is in 2020 dan is de binnenvaart toch al naar de klote of overgenomen door de chinezen en dan wordt de voertaal gewoon chinees. dus heerkruisinga ga maar vast chinees leren.

    Geplaatst door: optimist op
  • hee klaas zo lang ben je nog geen eens lid

    Geplaatst door: johan op
  • zou je niet eerst je ledenraadplegen voorjezo iets stoms aandraagd of moeten we eerst ons lidmaatschap opzeggen naar35jaar

    Geplaatst door: k.v/d heide op
  • Meneer K,

    Uw opmerking dat de Duitsers vroeger onze vrienden niet waren slaat nergens op, dat was vroeger!!
    Er leeft bijna niemand meer die die ideeen van toen voorstond.
    De nieuwe neo-nazi’s komen uit elk land.
    Ronduit belachelijk om daaraan te refereren.

    Geplaatst door: hans op
  • Jullie hebben gelijk,

    Geplaatst door: johan op
  • waarom engels,we discuseren hier toch ook niet in het engels???

    Geplaatst door: een nederlander op
  • @ johan, je wilt engels als voertaal maar je moet is goed luitsren hoe belabbert met duits van de nieuwe generatie schippers is. Maar het is zo dat ze begrepen worden en daar gaat het om. en dat wijzen naar engels in de zeevaart is alleen maar om de zeevaart meer zonder loods te laten varen. Duits is de voertaal in de binnenvaart, blijf daar met je vingers vanaf. Laat de ambtenaren maar duits leren.

    Geplaatst door: johan op
  • We hebben al engels genoeg in nederland. Het is al zover dat Schiphol het nederlands van de borden verwijderd heeft en ALLEEN engels voert. De taal binnen nederland is nederlands. Als nederlandse schippers in het buitenland varen passen ze zich aan. Als men in nederland wil varen leren ze maar nederlands !
    We moeten in dit land eens af van die weg-met-ons mentaliteit !

    Geplaatst door: Rombly op
  • Wat is er mis met engels als voertaal?

    Ja ik weet het wel,de meeste van jullie oudjes kunnen gewoon niet goed engels spreken,nou tijd voor de loi opleidingen…..haha

    ( Niet verkeerd bedoeld ( oudjes))

    Geplaatst door: johan op
  • Het klopt wat betreft de leden peiling. Ik ben ook lid, maar nog helemaal niets gehoord daarover.(wel bij de CBOB.)Maar voertaal engels, voor mij zelf geen probleem. Maar niet realistisch. Maar engels als tweede voertaal, als je de landstaal niet machtig bent. dat is een goede zaak. Want gebrekkigheid, is de grootste ergernis. En als iereeen engels als tweede taal zou spreken, kan je daar altijd op terug valle.

    Geplaatst door: schipper op
  • Zeg Jan, jij bent toch vertegenwoordiger van de schippers of? Engels als tweede taal OK maar niet als voertaal.Het is al erg genoeg dat er al weinig Nederlands sprekende matrozen zijn. Deze zouden best wat meer moeite mogen doen om Nederlands te verstaan. Onze Roemeense matrozen verstaan Nederlands en spreken het matig, kwestei van intresse
    gr.Joop

    Geplaatst door: Joop Fromm op
  • HaHaHa, je denkt toch niet dat ik engels ga praten. Het is van de zotte. Als ik iets af moet spreken met een Nederlandse collega of met een post in ons eigen kikkerlandje geloof je toch zeker zelf niet dat ik dat op z’n engels ga doen. Ik ben wel een voorstander van Engels als tweede taal, je moet dan de taal spreken van het land waar je ben of Engels. Het argument dat de zeevaart het doet, slaat ook nergens op. Ik heb nog nooit een Nederlandse kapitein tegen een Nederlandse collega in Rotterdam Engels horen praten.

    Geplaatst door: Sjef op
  • Wat is dit weer lekker bureaucratisch! Wordt er opgelegd wat de voertaal moet worden. Ik hoor bijna nooit engels op de marifoon. Alle landen langs de Rijn, zijrivieren en Donau spreken Duits. Op een enkeling na dan. Geregeld gaat dat met horten en stoten, (hier zitten ook Nederlanders, Belgen en Fransozen bij) dus ik denk dat die ook geen Engels spreken. Als dat wel zo is, spreek dan Engels. Het enige Engels wat je hoort is van een Engelse kapitein in het Rotterdamse havengebied of op de Schelde. En die hebben hun papieren hier in Nederland gehaald, dus of hij spreekt Nederlands, of hij kan het leren. Maar 99 % van die (“kruisende binnenvaarten zeevaart)” heeft een loods, en die spreken Nederlands of Vlaams. En wat moet je doen als je je in het Engels meld en er wordt gebrekkig Engels terug gepraat maar wel goed of verstaanbaar Duits? No no, i’m sorry, we speak English. Kom op zeg, dit is geen probleem. Het wijst zich vanzelf. Als helemaal niemand aan boord een andere taal spreekt klopt er natuurlijk iets niet. Je kunt je dan ook afvragen hoe ze aan de nodige papieren zijn gekomen. Laat ze daar dan naar kijken. Gute reise.

    Geplaatst door: prutsers op
  • Wat interesseert ons die ambtenaren doen ze toch nog een subsidieduits ertegen aan die hebben tijd zat. Krijg je dadelijk zeker een proces verbaal omdat je wat in je eigen taal zegt ofzo

    Geplaatst door: ik op
  • Iedereen is het er over eens,behalve diegene die het betreft,de schippers dus,maar ja,kniesoor die daar op let.

    Geplaatst door: C.de Vette op
  • Schuttevaer is voor engels als voer taal omdat op vergaderingen meestal de mensen van rijkswaterstaat bij de vergaderingen zijn.Dit is ook met de vertegenwoordige van het oosten het geval. De gewonen schipper wordt hier niets gevraagd

    Geplaatst door: harrie op
  • Er zijn de laatste tijd erg veel mensen die het beste voor hebben, maar niet verder denken.
    Dom plan!
    90% spreekt duits.
    Bepaalde termen die zou niemand weten in het engels?? Dat zou nog veel meer voor verwarring zorgen?????
    (dacht dat dit een 1 april grap was 🙂 )

    Geplaatst door: Max op
  • dan nog liever frans als hoofdtaal dan duits.fransman nederlander belg waren toch in 1940 1945 VRIENDEN en wie was onze vijhand ?

    Geplaatst door: K op
  • Ik heb daar op nog geen vergadering iets over gehoord. Je geloof toch zeker niet dat ik in mijn eigen land engels ga spreken Volgens mij moet er steeds weer iets nieuws verzonnen worden om toch maar nieuws te hebben

    Geplaatst door: jan op
  • beste jan waarom engels en waarom geen duits als je iets wil doen voor de binnenvaart .om het veiliger wil maken ga eerst eens kijken wat de praktijk er van vind ,en van daaruit verder gaan .en jan sta niet zo te bulken ,want van af je tafel en stoel is dat wel erg makelijk ,dus eerst is mee lopen in de praktijk kijken en luisteren en dan samen er uit komen wat het veiligst is .

    Geplaatst door: fred op
  • heeft jan kruisinga dat al aan de leden gevraagd? hier dus niet bekend.Dan spreken wij nu al niet dezelfde taal laten we daar eerst maar eens aan werken.

    Geplaatst door: een lid op

Reageer

‘Iedereen eens over Engels als voertaal’ | Schuttevaer.nl

‘Iedereen eens over Engels als voertaal’

‘De veiligheid op het water moet beter en daarom moet er op den duur één gemeenschappelijke taal komen’, zegt Jan Kruisinga, die als afgevaardigde van Koninklijke Schuttevaer vicevoorzitter is van de Nautisch-Technische Kommissie (NTK) van EBU/ESO.

Door

Marja de Vet

Dit artikel is exclusief voor abonnees

Wilt u onbeperkt lezen? Word abonnee en krijg toegang tot unieke maritieme vakinformatie waarmee u altijd up-to-date bent.

Abonneer

Deel dit artikel

Reacties (59)

  • ik dacht dat wij hadden afgesproken dat duits de voertaal zou zijn .Of de taal waar het schip zich in bevond.
    Is er iets afgesproken moeten we het weer veranderen .Dit kan niet hr Kruisinga!

    Geplaatst door: theo op
  • Zal Engels voor iedereen toch niet zo’n slecht idee zijn.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • maar ik heb toch ook meegemaakt dat ik in metz nieuwe haven ging melden en de mensen op kantoor alleen frans spraken (ik gelukkig ook), maar de vlaamse kollega niet en die moest wachten tot 9 uur, want dan kwam er een vrouw die ook duits sprak.

    Geplaatst door: mainschnickel op
  • Als we de taal van een land machtig moeten zijn om erdoor varen,dan zullen er maar weinig nederlanders zijn op de bovenrijn en op de moezel boven Apach.
    Misschien geen slecht idee.
    Groetjes uit Belgie
    Maurice

    Geplaatst door: Maurice op
  • Voor het behoud van het Nederlands is een petitie aan de gang
    http://www.petities.nl/petitie/nederlands-weer-officiele-taal-op-schiphol

    Geplaatst door: Lei op
  • De soep wordt niet zo heet gegeten als hij opgedient word.

    Het moet officieel zijn maar verder veranderd er vast weinig als de schipper zelf er niet aan meewerkt.

    Geplaatst door: Tja op
  • Het debat over de vooertaal van de toekomst is bij Eso nog niet ten grondig gevoerd en zeker nog niet besloten. De stunt die RWS in Amerongen heeft uitgehaald zal de bespreking van dit onderwerp alleen maar vertragen en is niet voor herhaling vatbaar.
    Zorg nù eerst maar eens dat de “oneerlijke” concurentieregels die in Nederland zijn ingevoerd worden teruggeschroefd. Nu andere onderwerpen op het voorplan brengen is, de aandacht afleiden van de echte problemen.

    Geplaatst door: karel verberght op
  • helaas geen lintje voor de afgevaardige Dhr Kruizinga klaar volgende oderwerp

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • het voorstel wat Dhr Kruizinga heeft om de voertaal Engels te laten worden getuig niet van erg veel inzicht,.
    Het nautisch Engels wat de verkeersleiders van RWS buiten, Havenbedrijf Rotterdam, Haven van Amsterdam/ IJmuiden, Groningen seaports wordt geleerd in de basis opleiding VTS operator, vind zijn basis is de SMCP, Standard Marine Communication Prases. Dit Engels is een stuk lastiger te begrijpen en te spreken dan het engels wat de meeste mensen kennen van de tv en vakantie.

    Zo is er bijvoorbeeld geen term voor opvaart en afvaart, maar spreekt men van inbound en outbound.

    Ik vind dat de taal Duits moet blijven voor de binnenvaart. de west europese binnenvaart heeft voorzal zijn succes en oorsprong te danken aan de rijnvaart. Omdat de Rijn vooral in Duitsland ligt, en er ook de akte van Mannheim gesloten is door de Rijnoeverstaten + België, lijkt mij het erg voordehand liggend om Duits als 2e (of in Duitsland 1e) taal gehandhaafd te laten blijven, in plaats van de taal van een land in te voeren wat helemaal geen rijnoeverstaat is.

    Daarbij komt het grootste gedeelte van de oosteurooese schippers ook via Duitsland Nederland binnen, en is het dus te verwachten van deze schepen dat zij zich aan de regels houden van het land waar ze in zijn.
    Het is misschien anders voor de spitsenvaart die via Gent/Antwerpen/Maas het land binnenkomt, maar een beetje Nederlands of Duits hadden ze toch wel kunnen leren als je al 20 jaar naar Nederland vaart.

    Geplaatst door: Één waterstaat op
  • wat is nu het essentiele in deze diskussie? veiligheid in de binnenvaart, burokratie van een paar ambtenaren of doordrukken van een lobby der zeehavens? welnu, dat in de zeehavens en alleen daar enige kennis van de engelse taal een voordeel is en dat men daar ook kan kommuniceren met de zeevaart en de verkeersposten (alleen bij gebrek aan kennis van de landstaal) is logisch. maar zoals een ander al schreef:ik weiger in mijn eigen land in een vreemde taal met welke verkeerspost of overheidsdienst dan ook te kommuniceren. moeten wij onszelf als belangrijkste binnenvaartland van europa weer aanpassen? binnenvaart is geen zeevaart en in het internationale verkeer, zeker richting oosten (waarheen anders) is toch het meeste duitstalig: rhein tot rheinfelden (de sluismeesters op de bovenrijn (frankrijk) zijn verplicht om de duitse taal te kunnen spreken. op de donau is tot aan de hongaars/ex-joegoslavische grens het duits de voertaal over de marifoon. daarbij staat het vrij om de landstaal te spreken, toen ik een hongaarse loods had deed hij dat ook. verder naar beneden is het russisch de voertaal (misschien kan men daar het engels invoeren, of het duits, eerder het laatste denk ik, maar dat is zaak voor de donaukommissie omdat er nog donaulanden zijn die niet tot onze zaligmakende EU behoren). de grootste taalproblemen deden zich ca 10 jaar geleden voor op de main, toen ene mijnheer meier (inmiddels overleden) zijn koppelverbanden op de main dag en nacht liet varen met een zooitje samengeraapt personeel uit diverse slavische landen, dat gedeeltelijk met vervalste papieren duitse patenten verkreeg en de duitse taal niet machtig was. of bij deze mensen de kennis van de engelse taal veel beter geweest zou zijn? er wordt door bepaalde mensen alleen uitgegaan van de nederlandse situatie: in nederland is de kennis van de engelse taal zeer ver ontwikkeld, dankzij schoolopleiding, ook de televisie met ondertiteling; in bv. duitsland en zeker ook frankrijk is dat veel minder. ook heeft nederland engelssprekend personeel naar de binnenvaart gehaald: kaapverdische zeelieden v/a de jaren zeventig, nu filipijnen. dat is in duitsland en oosteuropa niet zo. praktijk is beter dan wetgeving. wie wil deze taalregels eigenlijk? de europese unie, de rijnvaartkommissie, de donaukommissie of alleen rijkswaterstaat? welnu sukses in de toekomst, ik spreek gelukkig 4 talen en kan mij dus aanpassen, maar als ik bijv. in brussel kom spreek ik principieel geen frans, want daar zijn ze immers tweetalig. als je wat vraagt verstaan ze het niet, maar als je zegt ik betaal niet als je me niet verstaat spreken ze wel nederlands! leve de talenkennis1

    Geplaatst door: mainschnickel op
  • Danksgäge, Blincka estu, per dusnokafak! Lutram olst Perta fek, fek! Ulu saalimaan stirkeu malniloot. Per, per fek!

    Eluminst gröder,

    Eskonc`

    Geplaatst door: Eskonç Deczcinczrok op
  • Duits is zo en zo een rot taal,en Engels leren we op de basis school al.

    En waarom pas over 10 jaar invoeren?
    Dit verhaal loopt al jaren maar er komt nooit wat van.

    Ze zouden gewoon de voertaal van het land als comunicatie taal moeten gebruiken en als men daar niet uitkomt Engels.

    Geplaatst door: Fokke op
  • Eén voertaal in het vaargebied van binnenschepen in wets-Europa? Wel zo handig, maar welke taal? Enkele voorstellen:
    Latijn? Die taal heeft oude papieren en wordt nog steeds door veel schippers gebruikt op hun schip.
    Grieks? Ook wel oud, maar niet voor iedereen te lezen. Bovendien zijn griekse letters voor scheepsnamen op schepen niet toegestaan. Als voertaal zal het dan ook wel niet mogen.
    Hebreeuws? Zelfde verhaal.
    Frans? Voor de aangehouden schipper wel wenselijk, maar toch ook te onbekend voor de meerderheid.
    Duits? Waarom juist deze variant op het Nederlands? Voor velen een principiële brug te ver.
    Engels? Weliswaar schijnbaar logisch voor het nog steeds op de VS geörienteerde West-Europa, maar niet echt eerlijk omdat de binnenvaart niet eens kan komen in landen welke die taal gebruiken.
    Turks? Is wél een europese taal, maar voor velen nog wat te lastig.
    Dan maar Arabisch. Regeren is immers vooruitzien. Binnen afzienbare tijd hebben we méér met het Midden-Oosten dan met de Verenigde Staten. Nog één generatie, en Engels is ‘out’. Laten we daarop alstublieft anticiperen en niet in 2020 ontdekken wederom achter de feiten aan te lopen.

    Geert W

    Geplaatst door: Geert W. op
  • i herebye present you the new name off this magezine…..

    lockersail

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • Mijnheer de Vette,

    U geeft ongewild precies aan waar de schoen wringt. Het is waar dat NU de overgrote meerderheid in de binnenvaart de Duitse taal machtig is. Maar zoals ik al in een vorige reactie aanhaalde, wij moeten naar de toekomst kijken en dan blijkt dat in vrijwel heel Europa de Engelse taal al op de lagere school onderwezen wordt. De tegenwoordige jeugd van de middelbare school spreekt beter Engels dan hun eigen taal, zij horen niet anders. En met het verstrijken der jaren zal dit alleen maar meer worden, ook in de Oosteuropese landen. De Keuze is eenvoudig, blijven aanmodderen zoals nu of; voertaal het land waar je bent, bij communicatie problemen Engels. Alles uiteraard met een overgangs termijn.

    Voor allen veel wijsheid en een behouden vaart.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • hatsikiedee, meneer Kruizinga moet u niet even emigreren want mij bevalt dat hollandse taaltje wel.

    Geplaatst door: pink floyd op
  • Zoals ik al eerder op het forum vermeldde, probeer je verstaanbaar te maken in de taal van het land waar je bent. Mocht je hier niet uitkomen, dan in Duits, aangezien deze taal iedereen wordt geacht eigen te zijn in de binnenvaart.

    Maar wat is nu het uiteindelijke gevolg van deze maatregel? Ik weet eigenlijk niet wat ze hier precies bedoelen met deze kwestie. Het feit dat Engels de voertaal zou moeten zijn, wil nog niet zeggen dat je geen Duits mag gebruiken. In de praktijk verandert er aanvankelijk dus weinig en is deze regel voornamelijk ingevoerd om de Oost-Europeanen tegemoet de komen, die over het algemeen eerder Engels dan Duits spreken.

    En hou ajb op met appels en peren te vergelijken. Ik zag zelfs een vliegtuig voorbij vliegen, zolang die geen blauw bord hebben, hoef ik niet met ze te communiceren.

    Schipper internationale binnenvaart

    Geplaatst door: Jean-Pierre Dubbelman op
  • Ab de Jongh,

    Het gaat er niet om dat er een voertaal moet komen maar dat het duits moet zijn en geen engels.

    Geplaatst door: Alex op
  • Antonius, dat vliegtuig vliegt de hele wereld over maar wij hebben niet een engelstalig land in het vaargebied.
    Ben zo langzamerhand helemaal klaar met die bonden zijn alleen maar jaknikkers en stemmen overal mee in.
    Volgens mij is ons niks gevraagd, Hoe kun je dan stellen dat een meerderheid voor engels is.
    Maar wij doen wel weer een cursus hoor straks 1 maal per maand voor iets op herhaling.
    Net als het NIWO, zijn van de week een nieuw aanvraag aan het doen staat er vrachtwagenschaufeurs volstaan met alleen een aanvraag maar binnenschippers moeten alles opnieuw overleggen.
    Waar slaat dit op.

    Geplaatst door: Alex op
  • als oud schipper vraagv ik me af waar ze zich druk over maken wij moesten in frankrijk frans spreken en voeren we in duitsland spraken we duits dat kon iedereen en in de grote havens spreek je gewoon engels .
    maar tegen woordig gaat alles per p.c en die spreekt geen talen (jammer)

    Geplaatst door: oud schipper op
  • Nee Ab, wij kijken juist verder dan ons straatje,ik denk dat de meeste Nederlandse schippers(ook de oude) het wel in het Engels voor elkaar krijgen,maar wij zien ook wel in dat we dat niet van de rest van europa kunnen verlangen,het gaat er dan niet over een voertaal te benoemen,maar om het onzinnige idee dat dat dan het Engels moet zijn terwijl95 % van de schippers redelijk Duits spreekt.

    Geplaatst door: C.de Vette op
  • Wie stapt er mee in een vliegtuig waarvan de piloot geen engels spreekt ?

    Geplaatst door: Antonius op
  • Tiktaktor heeft ook gelijk, als je op de Rijn, Neckar, Main en Moezel vaart heb je geen probleem, spreek je gewoon Duits. En als je dan in de toekomst via het Seine-Nord canal naar Parijs vaart spreek je gewoon Frans. Op de Donau ga je dan natuurlijk ook de talen leren.
    Laat ierdeeen verder kijken dan zijn eigen straatje.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • y doont understent wat dis is ol about plies rijt inglies

    Geplaatst door: konfjoest op
  • Volgens de akte van Manheim is de voortaal duits.Over 10 jaar spreek toch iedereen engels.In het transport over de hele wereld is de voertaal voor comenicatie engels.Dan is het toch geen probleem dat men en duits of engels spreekt voor navigatie

    Geplaatst door: gerard op
  • Hoe staat het met de landstaal van de NL schipper die op de Donau in een voormalig Oostblok land varen? Ik wil het commentaar wel eens horen als zij de landstaal moeten gaan spreken! Duits lijkt mij het meest geschikt voor de binnenvaart.
    Een ex binnenvaartschipper

    Geplaatst door: Geert op
  • Hoe staat het met de landstaal van de NL schipper die op de Donau in een voormalig Oostblok land varen? Ik wil het commentaar wel eens horen als zij de landstaal moeten gaan spreken! Duits lijkt mij het meest geschikt voor de binnenvaart.
    Een ex binnenvaartschipper

    Geplaatst door: Geert op
  • kan er eerst weer een poos vergaderd over worden,moet ook geld kosten en zal ook op niets uitdraaien.

    Geplaatst door: ruud vonk op
  • he rws’er wij hebben eigenlijk geen problemen in communiceren zoals iedereen zijn mening laten zien. Alleen hebben jullie moeite met communiceren door niet eens te overleggen met de binnenvaart en dan begint iedereen te schoppen tegen o.a. de rws ja, want jullie weten het altijd het ‘beste’.
    Net als met die kribbakens op het Pannerdensch Kanaal bijvoorbeeld en zo kan ik nog wel een paar recente eigenwijze ideeën opnoemen. Dus communiceren begin bij jezelf!

    Geplaatst door: ik op
  • Jullie kunnen natuurlijk gelijk weer tekeer gaan tegen RWS, wat schijnbaar voor de meeste een hobby is, maar als je in Frankrijk vaart zonder dat je een woord frans spreekt, leggen ze je ook tegen de kant, dus die fransen moeten niet zo jammeren.

    Dat engels als TWEEDE taal ingevoerd wordt, na de landstaal, wat is daar mis mee??

    Neem als voorbeeld de Westerschelde, daar vaart binnenvaart, die duits spreekt als tweede taal, en zeevaart die engels spreekt als tweede taal, nee, dat komt de veiligheid ten goede…..

    Als er gewoon na de landstaal overal in Europa engels als tweede taal wordt ingevoerd maakt het niet uit of er een fransoos, hollander, duitser, tsjech of voor mij part een japanner aan het roer staat, dan kun je in ieder geval fatsoenlijk communiceren.

    Geplaatst door: RWS’er op
  • Waarom moeten WIJ ons weer aanpassen. Zijn we trots op ons land of niet, dan moet je het niet verlogenen. En nog wat zie je een Fransman Engels praten hier in Nederland of Duitsland ikke niet. Wij passen ons genoeg aan en vindt dat er gewoon de taal gesproken moet worden in het land waar men zich bevindt, in iedergeval de nautische kennis. Ach en die opmerking over die oudjes, zal wel een jongen zijn die net deel neemt aan het varen met weinig ervaring. Het is toch te belachelijk voor woorden, zat afgelopen zomer op een terras in Amsterdam en werdt bediend door een engels meisje, en zij kon geen Nederlands, en ben weer opgestaan en toen kwam er een Hollandse ober aan en heb daar onze bestelling gedaan. Bij het afrekenen kwam weer een ander engels meisje en ik vroeg voor de rekening, ben toen opgestaan en snel kwam die zelfde ober weer en gaf mij de rekening, toen kon het wel snel. Peter

    Geplaatst door: P. Dubbelman op
  • Schepen stilleggen bij wijze van proef, omdat de opvarenden niet voldoen aan een bepaalde voertaal die nog niet definitief is ingevoerd, is werkelijk van den zotte! Geef de man een waarschuwing, zodat deze het aan eigen organisatie kan doorgeven e/o er zelf iets mee kan doen.

    Dit is weer zo’n bekend staaltje “handhaving” van RWS. Binnen die gelederen is al door meerderen gewaarschuwd dat er sommigen zijn die danig doorslaan in hun werk als handhaving. Dit is zo’n geval. Ze worden er op cursussen zelfs op aangesproken zich als handhaver op te stellen, niet als bonnenschrijver. Toch schijnt het een mate te zijn van belangrijkheid bij dat soort ambtenaren. De goede (velen) daargelaten.
    Dit geval staat op zich, een gevolg van aannamebeleid op dit vakgebied. Deze specifieke ambtenaar heeft de bekende klok horen luiden……helaas sterkt het hem/haar alleen maar in overtuiging goed bezig te zijn. Misschien is er zelfs wel een “proficiat” mail naar heem/haar verstuurd door een chef!

    Geplaatst door: Albert op
  • Iedereen, wie zijn dat?
    niet de schippers die op de rijn,moezel,neckar,main etc varen.
    daar hebben de meeste een groot vraagteken bij welke meloot dit nu weer verzint, je spreekt de taal in het land waar je bent.
    gr

    Geplaatst door: tikkotor op
  • volgens de wetenschap is china over 20 jaar de grootste wereld economie en zouden daardoor ook aanspraak mogen maken op invoering van hun taal uit respect zouden we dus beter alvast chinees kunnen leren onze voorganger,s uit de V.O.C.tijd deden dit ook boven dien halen we ons personeek ook al uit deze contreien of gaan we gewoon als een mak lammetje mee blaten??

    Geplaatst door: heinrich pumpernickel op
  • Aan prutser,

    U doet uw naam wel erg veel eer aan, begrijpen doet u het in elk geval niet.

    Behouden vaart.

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • Ik denk dat Jan Kruisinga het bij het goede eind heeft. Een taal geeft duidelijkheid. Elke Nederlandse jonge schipper krijgt bij hem 10 jaar de tijd om zich het navigatie engels eigen te maken. Een voorbeeld zou het uit zeevaart afkomstige boekje “Standard Marine Vocabulary”kunnen zijn.(uitgeverij Numij Leiden) Is echt niet zo moeilijk.
    Overigens vind ik dat RWS handhaving een punt gescoord heeft met het stilleggen van enkele franse schepen. Het onderwerp is daar door ineens hevig in de belangstelling gekomen en dat is een goede zaak. Maaaaaaaaaar voorlopig even geen schepen stilleggen, maar de schippers de tijd geven om zich voor te bereiden. Vergeet niet, zij zijn voor grote economische betekenis voor ons land en bang dat het nu op eens mis gaat ben ik niet, daar voor is de vakbekwaamheid in de binnenvaart te groot. Goede vaart.

    Geplaatst door: Antonius op
  • Aan Dhr. Ab de Jongh; “De veiligheid op het water moet beter en daarom moet er op den duur één gemeenschappelijke taal komen”, en dan: En die ene voertaal, dat moet Engels worden. Vervolgens zegt hij: veel binnenvaartondernemers vinden dat Duits als voertaal een veel logischer keus zou zijn, omdat het grootste deel van het vaargebied immers Duitstalig is. Bovendien spreken de meeste Belgen en Nederlanders op de vloot een aardig woordje Duits en is Duits al jaren een verplicht vak in het binnenvaartonderwijs. Ben ik nou zo slim of bent u te lang amtenaar geweest?

    Geplaatst door: prutser op
  • Dhr. Kruizinga heeft het bij het juiste eind, alleen denk ik dat velen het niet begrijpen. Volgens mij bedoeld hij dat de voertaal de taal moet zijn van het land waarin gevaren wordt, bij communicatie problemen, zoals gesteld wordt in het R.P.R. zou dan overgegaan moeten worden in het Engels. Ik begrijp heel goed de tegenstanders van het Engels en de voorstanders van het Duits. Dit is gegroeid door de eeuwen heen van vader op zoon en kan moeilijk losgelaten worden, maar ik denk dat wij onze vooroordelen over boord moeten zetten en naar de toekomst kijken. De overgangsfase zal een tijdje in beslag nemen, maar uiteindelijk zal iedereen en ook de veiligheid er op vooruit gaan. Of willen de tegenstanders, (die nu zeggen zich altijd aan te aanpassen) liever Frans, Roemeens, Tsjechisch, of wat nog meer talen gaan leren, omdat zij in de toekomst naar die landen gaan varen. De overheid leidt nu hun mensen voor de walposten tweetalig op, voor de wateren waarop het R.P.R. geldt in het Duits en voor de gebieden Zeeland, Rotterdam en Amsterdam in het Engels.
    Wat dus betekent dat de Franse of Oost-Europese schipper die vloeiend Duits spreekt in deze laatst genoemde gebieden een probleem krijgt.
    Of willen de tegenstanders van het Engels liever dat iedere schipper met uitzondering van de Duitse schipper, twéé vreemde talen moeten leren.
    Dit probleem kan niet per land geregeld worden en zeker niet door leden van een landelijke vereniging want dan wil elk land zijn eigen taal.
    In Europees kan het taalgebruik gekoppeld worden aan de opleiding voor een internationaal vaarbewijs.
    Als dit probleem niet Europees geregeld wordt moeten, volgens de voorstanders van de in mijn ogen iets te ijverige ambtenaren van RWS, op alle Europese binnenwateren schepen worden stilgelegd als de schipper de landstaal niet beheerst, hoveel talenkennis heb je nodig om dit te bepalen, lijkt mij nog moeilijk genoeg.
    Het is voor de meesten niet te hopen dat zij als eerste aan de beurt zijn.

    Succes en een behouden vaart

    Ex schipper, ex verkeersleider RWS

    Geplaatst door: Ab de Jongh op
  • waar maken jullie je druk om . invoering is in 2020 dan is de binnenvaart toch al naar de klote of overgenomen door de chinezen en dan wordt de voertaal gewoon chinees. dus heerkruisinga ga maar vast chinees leren.

    Geplaatst door: optimist op
  • hee klaas zo lang ben je nog geen eens lid

    Geplaatst door: johan op
  • zou je niet eerst je ledenraadplegen voorjezo iets stoms aandraagd of moeten we eerst ons lidmaatschap opzeggen naar35jaar

    Geplaatst door: k.v/d heide op
  • Meneer K,

    Uw opmerking dat de Duitsers vroeger onze vrienden niet waren slaat nergens op, dat was vroeger!!
    Er leeft bijna niemand meer die die ideeen van toen voorstond.
    De nieuwe neo-nazi’s komen uit elk land.
    Ronduit belachelijk om daaraan te refereren.

    Geplaatst door: hans op
  • Jullie hebben gelijk,

    Geplaatst door: johan op
  • waarom engels,we discuseren hier toch ook niet in het engels???

    Geplaatst door: een nederlander op
  • @ johan, je wilt engels als voertaal maar je moet is goed luitsren hoe belabbert met duits van de nieuwe generatie schippers is. Maar het is zo dat ze begrepen worden en daar gaat het om. en dat wijzen naar engels in de zeevaart is alleen maar om de zeevaart meer zonder loods te laten varen. Duits is de voertaal in de binnenvaart, blijf daar met je vingers vanaf. Laat de ambtenaren maar duits leren.

    Geplaatst door: johan op
  • We hebben al engels genoeg in nederland. Het is al zover dat Schiphol het nederlands van de borden verwijderd heeft en ALLEEN engels voert. De taal binnen nederland is nederlands. Als nederlandse schippers in het buitenland varen passen ze zich aan. Als men in nederland wil varen leren ze maar nederlands !
    We moeten in dit land eens af van die weg-met-ons mentaliteit !

    Geplaatst door: Rombly op
  • Wat is er mis met engels als voertaal?

    Ja ik weet het wel,de meeste van jullie oudjes kunnen gewoon niet goed engels spreken,nou tijd voor de loi opleidingen…..haha

    ( Niet verkeerd bedoeld ( oudjes))

    Geplaatst door: johan op
  • Het klopt wat betreft de leden peiling. Ik ben ook lid, maar nog helemaal niets gehoord daarover.(wel bij de CBOB.)Maar voertaal engels, voor mij zelf geen probleem. Maar niet realistisch. Maar engels als tweede voertaal, als je de landstaal niet machtig bent. dat is een goede zaak. Want gebrekkigheid, is de grootste ergernis. En als iereeen engels als tweede taal zou spreken, kan je daar altijd op terug valle.

    Geplaatst door: schipper op
  • Zeg Jan, jij bent toch vertegenwoordiger van de schippers of? Engels als tweede taal OK maar niet als voertaal.Het is al erg genoeg dat er al weinig Nederlands sprekende matrozen zijn. Deze zouden best wat meer moeite mogen doen om Nederlands te verstaan. Onze Roemeense matrozen verstaan Nederlands en spreken het matig, kwestei van intresse
    gr.Joop

    Geplaatst door: Joop Fromm op
  • HaHaHa, je denkt toch niet dat ik engels ga praten. Het is van de zotte. Als ik iets af moet spreken met een Nederlandse collega of met een post in ons eigen kikkerlandje geloof je toch zeker zelf niet dat ik dat op z’n engels ga doen. Ik ben wel een voorstander van Engels als tweede taal, je moet dan de taal spreken van het land waar je ben of Engels. Het argument dat de zeevaart het doet, slaat ook nergens op. Ik heb nog nooit een Nederlandse kapitein tegen een Nederlandse collega in Rotterdam Engels horen praten.

    Geplaatst door: Sjef op
  • Wat is dit weer lekker bureaucratisch! Wordt er opgelegd wat de voertaal moet worden. Ik hoor bijna nooit engels op de marifoon. Alle landen langs de Rijn, zijrivieren en Donau spreken Duits. Op een enkeling na dan. Geregeld gaat dat met horten en stoten, (hier zitten ook Nederlanders, Belgen en Fransozen bij) dus ik denk dat die ook geen Engels spreken. Als dat wel zo is, spreek dan Engels. Het enige Engels wat je hoort is van een Engelse kapitein in het Rotterdamse havengebied of op de Schelde. En die hebben hun papieren hier in Nederland gehaald, dus of hij spreekt Nederlands, of hij kan het leren. Maar 99 % van die (“kruisende binnenvaarten zeevaart)” heeft een loods, en die spreken Nederlands of Vlaams. En wat moet je doen als je je in het Engels meld en er wordt gebrekkig Engels terug gepraat maar wel goed of verstaanbaar Duits? No no, i’m sorry, we speak English. Kom op zeg, dit is geen probleem. Het wijst zich vanzelf. Als helemaal niemand aan boord een andere taal spreekt klopt er natuurlijk iets niet. Je kunt je dan ook afvragen hoe ze aan de nodige papieren zijn gekomen. Laat ze daar dan naar kijken. Gute reise.

    Geplaatst door: prutsers op
  • Wat interesseert ons die ambtenaren doen ze toch nog een subsidieduits ertegen aan die hebben tijd zat. Krijg je dadelijk zeker een proces verbaal omdat je wat in je eigen taal zegt ofzo

    Geplaatst door: ik op
  • Iedereen is het er over eens,behalve diegene die het betreft,de schippers dus,maar ja,kniesoor die daar op let.

    Geplaatst door: C.de Vette op
  • Schuttevaer is voor engels als voer taal omdat op vergaderingen meestal de mensen van rijkswaterstaat bij de vergaderingen zijn.Dit is ook met de vertegenwoordige van het oosten het geval. De gewonen schipper wordt hier niets gevraagd

    Geplaatst door: harrie op
  • Er zijn de laatste tijd erg veel mensen die het beste voor hebben, maar niet verder denken.
    Dom plan!
    90% spreekt duits.
    Bepaalde termen die zou niemand weten in het engels?? Dat zou nog veel meer voor verwarring zorgen?????
    (dacht dat dit een 1 april grap was 🙂 )

    Geplaatst door: Max op
  • dan nog liever frans als hoofdtaal dan duits.fransman nederlander belg waren toch in 1940 1945 VRIENDEN en wie was onze vijhand ?

    Geplaatst door: K op
  • Ik heb daar op nog geen vergadering iets over gehoord. Je geloof toch zeker niet dat ik in mijn eigen land engels ga spreken Volgens mij moet er steeds weer iets nieuws verzonnen worden om toch maar nieuws te hebben

    Geplaatst door: jan op
  • beste jan waarom engels en waarom geen duits als je iets wil doen voor de binnenvaart .om het veiliger wil maken ga eerst eens kijken wat de praktijk er van vind ,en van daaruit verder gaan .en jan sta niet zo te bulken ,want van af je tafel en stoel is dat wel erg makelijk ,dus eerst is mee lopen in de praktijk kijken en luisteren en dan samen er uit komen wat het veiligst is .

    Geplaatst door: fred op
  • heeft jan kruisinga dat al aan de leden gevraagd? hier dus niet bekend.Dan spreken wij nu al niet dezelfde taal laten we daar eerst maar eens aan werken.

    Geplaatst door: een lid op

Reageer